Uvjeti i pravila programa GeoPard Community Partner

Ovaj dokument je posljednji put ažuriran 31. siječnja 2022.

Ovi uvjeti i pravila Programa partnerske zajednice GeoPard skup su pravila za reguliranje suradnje između FlyPard Analytics GmbH (“GeoPard”, “nas”, “mi” ili “naši”) i Vas (“Vi” ili “Vaši”), zajedno nazvanih “Stranke” ili svaka zasebno “Stranka”, u vezi s temom navedenom u nastavku. Prihvaćanjem Vašeg obrasca za upis ovime pristajemo sklopiti sporazum (dalje u tekstu “Sporazum”) s Vama pod uvjetima navedenim ovdje. Datum stupanja Sporazuma na snagu je datum na koji prihvatimo Vaš obrazac za upis.

Kada se u ovim uvjetima GeoPard Community Partner Programa referiramo na Vas, mislimo na davatelja usluga i osobu ovlaštenu za sklapanje Ugovora u ime davatelja usluga ili na drugi način za stvaranje pravno obvezujućih obveza za njega.

Potvrđujete i suglasni ste da ste pročitali, razumjeli i suglasni ste da vas obvezuju svi uvjeti Ugovora, kao i sva druga primjenjiva pravila ili politike koje GeoPard povremeno pruža, te razumijete da nam prilikom podnošenja obrasca za upis nudite sklapanje pravno obvezujućeg sporazuma s vama pod ovdje navedenim uvjetima. Ako se ne slažete s ovdje navedenim uvjetima, ne smijete podnijeti obrazac za upis.

Možemo povremeno unositi izmjene Sporazuma i obavijestit ćemo Vas trideset (30) dana prije datuma stupanja tih izmjena na snagu.

1. Definicije
U Sporazumu:
1.1. Povjerljive informacije znači informacije u bilo kojem obliku ili mediju (bilo usmeno, pisano, elektronički ili na drugi način) koje Stranka koja otkriva (kako je definirano u nastavku) smatra povjerljivima ili vlasništvom, uključujući informacije koje se sastoje ili se odnose na tehnologiju, poslovne tajne, znanje, poslovne operacije, planove, strategije, kupce i cijene Stranke koja otkriva, te informacije u vezi s kojima Stranka koja otkriva ima ugovorne ili druge obveze povjerljivosti, u svakom slučaju bez obzira jesu li označene, određene ili na drugi način identificirane kao “povjerljive”.
1.2. Kredit znači jedinicu plaćanja koju možete potrošiti u Proizvodu za korištenje njegovih značajki.
1.3. Instrumentna ploča znači partnerski profil koji sadrži Vaše podatke i podatke o Vašem sudjelovanju u Programu, koji postoji u obliku dokumenta ili bilo kojeg drugog oblika, dostupan putem pojedinačne poveznice koju Vam je GeoPard dostavio.
1.4. Obrazac za upis znači obrazac “Postani partner” na Internet stranici koji trebate popuniti prije pružanja Usluga u okviru Programa.
1.5. Naknada znači naknadu koju Vam GeoPard plaća za Usluge.
1.6. Intelektualno vlasništvo znači sva i bilo koja registrirana i neregistrirana prava dodijeljena, prijavljena ili na drugi način postojeća sada ili u budućnosti pod ili u vezi s bilo kojim patentom, autorskim pravom, zaštitnim znakom, poslovnom tajnom, zaštitom baze podataka ili drugim zakonima o pravima intelektualnog vlasništva, te sva slična ili ekvivalentna prava ili oblici zaštite, u bilo kojem dijelu svijeta.
1.7. Proizvod znači poljoprivredni tehnološki proizvod dostupan na https://app.geopard.tech/, i pripadajuću mobilnu aplikaciju.
1.8. Promotivni materijali tekstualne poruke, grafičke bannere, video, hipertekstualne poveznice (ili druge poveznice) koje vam GeoPard pruža putem e-pošte i koje su usmjerene na promicanje Proizvoda na tržištu.
1.9. Program znači Program partnerske zajednice GeoPard, u okviru kojeg Pružate Usluge i imate mogućnost zaraditi Naknadu na temelju razine Vaše izvedbe u skladu s uvjetima Sporazuma.
1.10. Izvještajno razdoblje znači razdoblje jednako jednom (1) kalendarskom tromjesečju, uključujući i nepotpuna kalendarska tromjesečja.
1.11. Predstavnik znači zaposlenici, službenici, direktori, savjetnici i agenti Stranke i njezinih povezanih društava ovlašteni za postupanje u ime te Stranke.
1.12. Usluge promotivne usluge koje obavljate u obliku promotivne aktivnosti radi promidžbe Proizvoda radi povećanja prodaje ili javne svijesti o Proizvodu, angažiranje Korisnika za korištenje Proizvoda.
1.13. Korisnik označava poljoprivrednog korisnika (npr. pravne osobe u domeni poljoprivrede, poljoprivredna poduzeća, obrtnike poljoprivrednike, itd.) kojeg ste angažirali i koji je prošao proces registracije u Proizvod koji se odnosi na Vas uz naknadno plaćanje Proizvoda. Korisnik mora biti novi korisnik i prethodno nije bio u ugovornim odnosima s GeoPardom, ili je posljednja suradnja GeoParda s tim korisnikom bila prije dvanaest (12) mjeseci ili više.
1.14. Web stranica znači https://geopard.tech/.

2. Opis usluga
2.1. Pružaš Usluge u skladu s Ugovorom i imaš pravo na Ostvarivanje Naknade kako je ovdje opisano. Nemaš pravo angažirati treće strane, uključujući podružnice i povezane osobe, kako bi ti pomogle u izvršavanju Usluga, osim neovisnih izvođača koji su fizičke osobe i obavljaju svoje funkcije na temelju ugovora o radu, angažmanu ili slične vrste ugovora.
2.2. GeoPard Vam ovime daje neisključivo i neprenosivo pravo promicanja Proizvoda. Radi izbjegavanja nesporazuma, GeoPard zadržava pravo promicanja Proizvoda u svoje ime ili angažiranjem trećih strana.
2.3. Pri pružanju Usluga slažete se postupati u dobroj vjeri. Svoje opise Proizvoda ograničit ćete na marketinške informacije koje vam pružimo i nećete davati nikakve izjave u vezi s GeoPardom ili Proizvodom koje su u suprotnosti s informacijama koje smo izravno pružili. Niste ovlašteni sklapati ugovore ili sporazume u ime GeoParda niti na drugi način stvarati obveze GeoParda prema trećim stranama.
2.4. API. Također imate pravo obavljati Usluge u vezi s integracijom programskog sučelja naše Aplikacije s sustavima trećih strana (“API integracija”) ili drugim IT uslugama koje obavljamo. Ako pronađete potencijalnog klijenta zainteresiranog za API integraciju ili druge IT usluge koje obavlja GeoPard, takav pretprodajni potencijalni kupac mora biti izravno preusmjeren nama putem e-pošte ili nas obavijestite o svojim pregovorima s takvim potencijalnim kupcem u najkraćem mogućem roku.
Nakon što od Vas primimo informacije o potencijalnom klijentu i provedemo postupke koje smatramo potrebnima u odnosu na tog potencijalnog klijenta (npr. pregled, rasprava s Vama i potencijalnim klijentom, itd.), potencijalni klijent će se smatrati kvalificiranim potencijalnim kupcem kojeg ste Vi angažirali. Potencijalni kupac neće biti kvalificiran ako je prethodno bio u ugovornom odnosu s GeoPardom, ili ako je posljednja suradnja GeoParda s tim klijentom bila manje od dvanaest (12) mjeseci ranije, ili ako ga je GeoPard ili drugi partner ovog Programa prethodno kontaktirao, ili ako je trenutno u pregovaračkom procesu s GeoPardom.
Za angažman klijenata za API integraciju ili druge IT usluge platit će Vam se Naknada, pod uvjetom da GeoPard zaključi sporazum s kvalificiranim potencijalnim klijentom kojeg ste Vi angažirali najkasnije u roku od jedne (1) godine od datuma kada ste prvi put komunicirali informacije o potencijalnom klijentu.
Bit ćete plaćeni Naknada u iznosu od deset (10) % od novčanih sredstava koja ćemo primiti od suradnje s kvalificiranim klijentom za korištenje API integracije ili drugih IT usluga koje obavljamo tijekom odgovarajuće kalendarske godine. Naknada će biti plaćena najkasnije petnaestog (15.) dana u mjesecu koji slijedi nakon završetka odgovarajuće kalendarske godine pod uvjetima predviđenim ovime. Primljena sredstva od određenog kvalificiranog klijenta koriste se za potrebe obračuna Naknade najduže dvije (2) godine od prve uplate tog kvalificiranog klijenta za API integraciju ili druge IT usluge.
Detalji o angažiranju klijenata za API integraciju ili druge IT usluge dostupni su na nadzornoj ploči.

3. Upis
3.1. Kako biste se upisali u Program za pružanje Usluga, najprije morate popuniti i poslati Obrazac za upis dostupan na Web-mjestu. Slanjem Obrasca za upis dajete nam ponudu za sklapanje Sporazuma pod ovdje opisanim uvjetima.
3.2. Obrazac za prijavu sadržavat će Puno ime Vaše tvrtke, ime i e-poštu Vašeg Predstavnika ovlaštenog da nam pruži ponudu za sklapanje Ugovora u Vaše ime, zemlju Vašeg glavnog sjedišta. Također možete navesti poveznicu na svoju web stranicu i sve druge informacije po Vašem nahođenju.
3.3. Nakon pregleda Vašeg obrasca za upis, GeoPard Vas obavještava o njegovom prihvaćanju ili odbijanju, uglavnom u roku od dva (2) radna dana od dana predaje obrasca za upis. Prihvaćanje obrasca za upis smatrat će se našim prihvaćanjem Vaše ponude za sklapanje Ugovora.
3.4. Obrazac za prijavu može biti prihvaćen samo u slučaju ako ispunjavate ovdje navedene uvjete podobnosti. U svrhu provjere vaše sukladnosti s uvjetima podobnosti možemo predložiti obavljanje razgovora s vama. Oblik, vrijeme i datum razgovora utvrđuju se uz suglasnost stranaka.
3.5. Na usluge ste ovlašteni prema ovom Ugovoru pod uvjetom da ispunjavate sljedeće zahtjeve:
a) Pravna ste osoba prema zakonima države u kojoj ste osnovani;
b) Vaša poslovna domena su poljoprivredne usluge, poljoprivredno savjetovanje, proizvodnja poljoprivrednih dobara, ostale djelatnosti u području poljoprivrede.
3.6. U našoj isključivoj diskreciji možemo odbiti Vaš Obrazac za upis bez objašnjenja razloga.
3.7. Vaš obrazac za upis bit će odbijen na bilo koji način iz sljedećih razloga:
a) Vaša web stranica ili drugi mediji putem kojih će se Proizvod promovirati povređuju ili bi mogli povrijediti naša ili prava trećih strana, uključujući, ali ne ograničavajući se na, prava intelektualnog vlasništva;
b) Vaše web-stranice ili drugi mediji putem kojih će se Proizvod promicati sadržavaju opsceni, erotski, pornografski ili drugi sličan sadržaj, potiču, opisuju ili promiču konzumaciju ilegalnih droga, sadržavaju govor mržnje, nasilje, diskriminirajući, rasistički ili uvredljivi sadržaj, promiču ilegalne aktivnosti ili na drugi način krše bilo koje primjenjive zakone, sadržavaju bilo kakav zlonamjerni, lažni ili obmanjujući kod, uključuju druge neprikladne elemente za koje se, prema našem isključivom diskrecijskom pravu, utvrdi da su neprikladni;
c) Uključite GeoPardov registrirani zaštitni znak u Vaše domensko ime ili naslov;
d) Vaša web stranica ili drugi medij putem kojeg će se Promotivni materijal promicati ima više od šezdeset (60) % prostora ili sadržaja istovremeno pokrivenog oglasima.
3.8. Po prihvaćanju obrasca za upis, putem e-pošte dobit ćete jedinstveni referentni kod ili poveznicu.
3.9. Nakon prihvaćanja obrasca za upis, dostavit ćete nam Vaše kontakt podatke koje dodatno zatražimo (bankovne detalje itd.), kao i povremeno ažurirati takve kontakt podatke i druge informacije unesene u obrazac za upis. Vi ste u potpunosti odgovorni za točnost i ispravnost tih podataka i snosit ćete sve troškove koji mogu nastati zbog nepoštivanja ove odredbe.

4. Angažman korisnika
4.1. Nakon prihvaćanja obrasca za upis, stječete pravo na početak pružanja usluga.
4.2. Kako biste angažirali korisnike, dajete im referentni kod ili poveznicu koja Vam je dodijeljena.
4.3. Ne smijete koristiti sljedeća sredstva niti poduzimati sljedeće radnje kao dio pružanja Vaših usluga:
a) koristiti lažna ili prijevarne sredstva za motiviranje Korisnika da počnu koristiti Proizvod;
b) koristiti neželjenu poštu (spam), obmanjujuće oglase ili kreacije, iskačuće (pop-up) ili "pop-under" prozore;
c) koristiti automatsko otvaranje, pauke, robote;
d) koristiti izvore koje smo naveli na našoj crnoj listi;
e) koristite ekvivalentne tehnike i tehnička sredstva kako je gore navedeno u ovom članku, koje isključivo koristite Vi u svrhu nezakonitog angažiranja Korisnika ili povećanja Vaše Naknade.
4.4. Prilikom registracije u Proizvod, Korisnik se mora registrirati putem referal linka koji ste mu Vi dali, ili unijeti referal kod u posebno polje registracijskog obrasca, ili nam dostaviti informaciju o tome da ga je na drugi način doveo Vi.
4.5. Korisnik nas može obavijestiti da ga je angažirao Korisnik najkasnije četrnaest (14) kalendarskih dana od datuma njegove registracije u Proizvodu. U protivnom, isključivo je na GeoPard-u na diskreciju hoće li takvog Korisnika uzeti u obzir za potrebe obračuna Vaše Naknade.

5. Promotivni materijali
5.1. Promotivne materijale ćemo vam staviti na raspolaganje za korištenje putem e-maila.
5.2. Niste ovlašteni mijenjati, prilagođavati, redizajnirati, rastavljati, podešavati, lokalizirati, na bilo koji način mijenjati Promotivne materijale, kao ni stvarati nove reklamne materijale koristeći bilo kakve materijale, tekstove, poveznice, riječi i sl. koje GeoPard dostavi na temelju ovog Ugovora, bez prethodnog izričitog pisanog odobrenja GeoParda ili ako mi to izravno ne navedemo drugačije u uputama za korištenje Promotivnih materijala. Svako korištenje takvih materijala, uključujući Promotivne materijale, mora biti strogo u skladu s Ugovorom. Sva prava intelektualnog vlasništva nad Promotivnim materijalima pripadaju i ostat će GeoPardu.
5.3. Dodjeljuje Vam se neisključiva, neprenosiva licenca bez prava podlicenciranja za Promotivne materijale tijekom razdoblja valjanosti ovog Ugovora. Vi ni treća strana ne smijete koristiti Promotivne materijale u bilo koju svrhu osim za pružanje Usluga.
5.4. Dopušteno Vam je izraditi vlastite Promotivne materijale pod uvjetom da njihov sadržaj bude sukladan uvjetima Ugovora te da ih prethodno odobrimo. Ovime ustupate sva prava, naslov ili interes u vezi s bilo kojim Pravom intelektualnog vlasništva na Promotivne materijale koje ste izradili. Prava intelektualnog vlasništva smatraju se prenesenima na nas od trenutka stvaranja Promotivnih materijala. Nisu primjenjive dodatne naknade za prijenos Prava intelektualnog vlasništva.

6. Naknada
6.1. Za pružanje Usluga platit ćemo Vam Naknadu u iznosu i prema uvjetima kako je ovdje navedeno na temelju Vašeg računa koji je podnesen GeoPardu.
6.2. Naknada se izračunava na temelju ukupnih isplata primljenih od Korisnika u Razdoblju izvješćivanja, a naplativa je ako nije manja od 300 USD (minimalni prag). Ako nije bilo uplata od Korisnika u Razdoblju izvješćivanja, niste ovlašteni primiti Naknadu. Posebne stope za izračun Naknade navedene su u posebnom dijelu Web-mjesta ili na Nadzornoj ploči. U slučaju sukoba između stopa navedenih na Web-mjestu i na Nadzornoj ploči, prednost imaju stope s Nadzorne ploče. Zadržavamo pravo jednostrano promijeniti stopu iznosa Naknade uz Vašu najavu trideset (30) dana unaprijed.
6.3. Naplatit će Vam se Naknada do petnaestog (15.) kalendarskog mjeseca koji slijedi nakon Razdoblja izvješćivanja pod uvjetom da je Vaša faktura uredno podnesena GeoPardu najkasnije do desetog (10.) kalendarskog mjeseca koji slijedi nakon Razdoblja izvješćivanja. GeoPard zadržava pravo na kasniju uplatu za broj dana koliko ste kasnili s podnošenjem fakture. Takva zakašnjela uplata neće se smatrati kašnjenjem, niti će GeoPard za nju odgovarati.
6.3.1. Račun ćete predati izravno Geopardu putem e-pošte ili drugog ugovorenog načina. Račun mora sadržavati, najmanje, sljedeće:
– naziv i datum izdavanja računa, i
– iznos Naknade koja se plaća (kako je izračunat u skladu sa Ugovorom), i
– nazivi stranaka (Vi i GeoPard), i
– naslove, prezimena, inicijale Vašeg predstavnika, i
– vaši relevantni bankovni podaci (ako se razlikuju od onih navedenih u ovom Ugovoru)
6.3.2. Naknada se plaća pod uvjetom da ste u tom izvještajnom razdoblju dosegli minimalni prag. Naknada se obračunava uzimajući u obzir iznos naknade za izvještajna razdoblja za koja uplata nije izvršena (npr. zbog neispunjavanja minimalnog praga itd.). Uplate primljene od određenog korisnika koriste se za potrebe obračuna naknade najdulje dvije (2) godine od prve uplate tog korisnika.
6.3.3. Ako GeoPard, u dobroj vjeri, ospori bilo koji iznos koji je dospio pod fakturu koju ste podnijeli, GeoPard će Vas obavijestiti o specifičnom razlogu spora i isplatit će onaj dio Naknade koji nije osporen sve dok se spor ne riješi.
6.4. Ne plaćaju Vam se nikakve dodatne naknade, troškovi ili drugi iznosi prema ovom Ugovoru.
6.5. Svaki put možete pristupiti Nadzornoj ploči na kojoj su navedeni Korisnici koje ste Vi angažirali. Dodatna izvješća o Vašem sudjelovanju u Programu mogu biti pružena prema našem nahođenju.
6.6. Iznos Naknade izračunava se u USD/EUR, ovisno o tome koja je valuta prikladnija za Vas. Ako valuta plaćanja nije USD/EUR, obračunati iznos pretvorit ćemo koristeći tečaj koji je usvojila Europska središnja banka na zadnji dan Izvještajnog razdoblja za koje se Naknada plaća.
6.7. Naknada se plaća bankovnom doznakom ili putem PayPala u skladu s pojedinostima koje ste naveli. Kako bi se izbjeglo nesporazumijevanje, Stranke razumiju i prihvaćaju da GeoPard neće biti odgovoran za bilo kakav neuspjeh u ispunjavanju obveza plaćanja ako Naknadu ne primite iz razloga izvan GeoPardove kontrole (npr. Vaš neuspjeh u ažuriranju bankovnih podataka, greška Vaše banke, korespondentske banke itd.). U slučaju da je plaćanje Naknade odbijeno ili odgođeno bez naše krivnje, sve dodatne naknade koje nastanu u vezi s tim, kao i zbog ponovljenih pokušaja prijenosa Naknade, snosite isključivo Vi, i to se neće smatrati našim neispunjavanjem Ugovora na pravilan način.
6.8. Plaćanje se smatra uredno izvršenim u trenutku kada se sredstva tereate s GeoPardovog bankovnog računa ili PayPal računa.
6.9. Svaka Stranka snosi vlastitu obvezu plaćanja naknada, poreza i drugih plaćanja, uključujući porez po odbitku samostalno, gdje god nastane. Svi troškovi, provizije i plaćanja banci ili platnom sustavu povezani s prijenosom Naknade snosite Vi, i mogu se odbiti od Naknade ako ih plaća GeoPard.
6.10. Usluge nisu ograničene na određeno područje. Međutim, pridržavamo pravo ograničiti popis područja čiji se korisnici uzimaju u obzir u svrhu izračuna naknade objavljivanjem takvog popisa u posebnom dijelu Web-mjesta ili na Nadzornoj ploči. U slučaju sukoba između informacija sadržanih na Web-mjestu i na Nadzornoj ploči, prednost imaju informacije s Nadzorne ploče. Popis se može izmijeniti u bilo kojem trenutku uz prethodnu obavijest od trideset (30) dana.
6.11. Na Vaš zahtjev, plaćanje Naknade može biti zamijenjeno dodavanjem Kredita na Vaš račun u Proizvodu. Broj Kredita koji Vam se dodijeli umjesto Naknade bit će jednak iznosu Kredita koji se mogu steći za iznos Naknade koji Vam je obračunat prema cijeni Kredita u Vašem planu pretplate.https://geopard.tech/pricing/). Krediti su predviđeni pod istim uvjetima kao i oni za plaćanje Naknade, kako je ovdje opisano.

7. Intelektualno vlasništvo
7.1. Potvrđujete da GeoPard posjeduje sva prava intelektualnog vlasništva na Proizvod, uključujući autorska prava, patente i zaštitne znakove. GeoPard također posjeduje sva prava na sav Promotivni materijal, razvoj, tehnologiju, materijale ili dokumentaciju (uključujući sve njihove sastavne dijelove) koji su pruženi u skladu sa Ugovorom. GeoPard izričito zadržava sva prava na Proizvod i druge predmete intelektualnog vlasništva koja Vam nisu izričito dodijeljena na temelju Ugovora.
7.2. Tijekom trajanja ovog Ugovora, Vi nam ovime dajete dopuštenje za stavljanje Vašeg logotipa, imena i žiga na popis partnera na Web-mjestu i u odgovarajuće marketinške svrhe. Pristanak vrijedi za vrijeme trajanja Vašeg Ugovora.

8. Povjerljivost
8.1. U vezi s ovim Sporazumom jedna Stranka, uključujući bilo koju pridruženu ili podređenu tvrtku te Stranke (“Stranka koja otkriva”), može povjerljive informacije otkriti ili staviti na raspolaganje drugoj Stranci (“Stranka primateljica”).
8.2. Povjerljive informacije ne uključuju informacije za koje Prijemna stranka može dokazati, pisanim ili drugim dokumentarnim zapisima, da: (a) su bile zakonito poznate Prijemnoj stranci bez ograničenja upotrebe ili otkrivanja prije nego što su te informacije bile otkrivene ili stavljene na raspolaganje Prijemnoj stranci u vezi s ovim Sporazumom; (b) su bile ili su postale općenito poznate javnosti, a ne zbog nepoštivanja ovog Sporazuma od strane Prijemne stranke ili njenih Predstavnika; (c) su bile ili su primljene od strane Prijemne stranke na nepovjerljivi način od treće strane koja u trenutku primanja nije bila ili nije pod nikakvom obvezom čuvanja njezine povjerljivosti; ili (d) su neovisno razvijene od strane Prijemne stranke bez pozivanja na Povjerljive informacije ili njihove upotrebe.
8.3. Kao uvjet za dobivanje bilo kakvog otkrivanja ili pristupa Povjerljivim informacijama, Primatelj će tijekom trajanja ovog Ugovora i jednu (1) godinu nakon prestanka i/ili isteka ovog Ugovora:
a) ne pristupa niti koristi Povjerljive informacije osim ako je to neophodno za ostvarivanje svojih prava ili ispunjavanje svojih obveza na temelju ovog Ugovora i u skladu s njime;
b) osim ako nije dopušteno i podložno njegovom poštivanju klauzule 8.4 ovdje, ne otkriva ili dopušta pristup Povjerljivim informacijama osim svojim Predstavnicima koji: (i) trebaju znati takve Povjerljive informacije u svrhu ostvarivanja prava ili ispunjavanja obveza Primatelja prema ovom Ugovoru i u skladu s njim; (ii) su obaviješteni o povjerljivoj naravi Povjerljivih informacija i obvezama Primatelja prema ovoj klauzuli 8.3; i (iii) su obvezani pisanim obvezama povjerljivosti i ograničene uporabe koje su barem jednako zaštitne prema Povjerljivim informacijama kao uvjeti navedeni u ovoj klauzuli 8.3;
c) čuva Povjerljive informacije od neovlaštenog korištenja, pristupa ili otkrivanja, koristeći najmanje stupanj pažnje koji koristi za zaštitu svojih najosjetljivijih informacija, a ni u kojem slučaju manje od razumnog stupnja pažnje; i
d) osigurati sukladnost svojih podružnica, ovisnih društava ili ugovornih strana s uvjetima ove klauzule 8, te biti odgovoran za bilo koju njihovu nesukladnost s istim.
8.4. Ako je Stranka primateljica ili njezine treće strane zakonski obvezne na otkrivanje bilo kojih Povjerljivih informacija, tada Stranka primateljica mora: (a) promptno, i prije takvog otkrivanja, obavijestiti Stranku otkrivateljicu pisanim putem o takvom zahtjevu kako bi Stranka otkrivateljica mogla tražiti zaštitni nalog ili drugo pravno sredstvo ili se odreći svojih prava na temelju klauzule 8.4; i (b) pružiti razumnu pomoć Stranci otkrivateljici u suprotstavljanju takvom otkrivanju ili traženju zaštitnog naloga ili drugih ograničenja na otkrivanje. Stranka primateljica mora otkriti samo onaj dio Povjerljivih informacija koji Stranka primateljica mora otkriti po zakonu.

9. Izjave i jamstva
9.1. Izjavljujete i jamčite nam da:
9.1.1. Imate moć i ovlaštenje za sklapanje ovog Sporazuma;
9.1.2. Nemate nikakav sporazum niti dogovor ni s jednom trećom stranom koji utječe ili će utjecati na ispunjavanje obveza iz ovog Ugovora;
9.1.3. Imate odgovarajuću sposobnost za dodjeljivanje prava navedenih u ovom sporazumu;
9.1.4. Vaša internetska stranica na kojoj se objavljuju Promotivni materijali, na Datum stupanja na snagu, sukladna je s ograničenjima utvrđenim u ovom članku 3.7 i bit će u skladu s njima tijekom cijelog trajanja ovog Ugovora;
9.1.5. informacije koje nam pružite u vezi s Vama i Vašom web-stranicom su točne, potpune, ažurirane i pružene na odgovarajući način;
9.1.6. Posjedujete odgovarajuće vještine, obuku i iskustvo za pružanje Usluga na kompetentan i profesionalan način;
9.1.7. Savjesno ćete štititi interese GeoParda u skladu s ovim Ugovorom te svim pravilima i postupcima koje Vam GeoPard dostavi;
9.1.8. Pridržavat ćete se svih primjenjivih zakona, pravila, propisa, naloga bilo kojeg vladinog (uključujući regulatorno ili kvaziregulatorno) tijela te nećete kršiti ovaj Sporazum ni bilo koje naše druge ugovore.
9.2. GeoPard jamči da posjeduje punu moć i ovlaštenje za sklapanje ovog Ugovora te da ima sposobnost za dodjelu prava opisanih u ovom tekstu.

10. ODREDBA "KAKVO JESTE"
10.1. PROIZVOD SE DOBAVLJA “KAKAV JESTE” I GEOPARD OVIME ODRIJEČE SVA JAMSTVA, BILO IZRIČITA, PODRAZUMIJEVANA, ZAKONSKA ILI DRUGA, A GEOPARD POSEBNO ODRIJEČE SVA PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA O PRODAJNOSTI, PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU, PRAVU VLASNIŠTVA I NEPOBJELJIVANJU, KAO I SVA JAMSTVA KOJA PROIZLAZE IZ OBRAZACA POSLOVANJA, UPOTREBE ILI TRGOVINSKIH PRAKSI. BEZgraničavajući GORE NAVEDENO, GEOPARD NE DAJE NIKAKVA JAMSTVA DA ĆE PROIZVOD ILI REZULTATI NJEGOVE UPOTREBE UDVOLJITI ZAHTJEVIMA VAS, KORISNIKA ILI BILO KOJE DRUGE OSOBE, RADITI BEZ PREKIDA, POSTIĆI BILO KOJI NAMJERAVANI REZULTAT, BITI KOMPATIBILAN ILI RADITI S BILO KOJIM PROIZVODOM, SUSTAVOM ILI DRUGIM USLUGAMA, ILI BITI SIGURAN, TOČAN, POTPUN, BEZ ŠTETNOG KODA ILI BEZ POGREŠAKA.
10.2. OSIM KAKO JE IZRIČITO NAVEDENO U OVOM DRUŠTVU, GEOPARD NE DAJE DRUGA JAMSTVA, IZRIČITA ILI IMPLICITNA, UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČAVANJA BILO KAKVA IMPLICITNA JAMSTVA PRODAJNOSTI I/ILI PRILAGOĐENOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU.

11. Odgovornost. Ograničenje odgovornosti
11.1. Sva potraživanja Korisnika rješavat će se izravno s GeoPardom. Ako primite takvo potraživanje, odmah ćete nam ga proslijediti.
11.2. MOŽEMO BITI ODGOVNI SAMO U SLUČAJEVIMA IZRIČITO PREDVIĐENIM OVIM SPORAZUMOM ILI PRIMJENJIVIM ZAKONOM. GEOPARD-ova ukupna i kumulativna odgovornost za izravne štete nastale ovim Sporazumom i/ili u vezi s njim ni u kojem slučaju neće premašiti iznos naknade koji je GEOPARD platio Vama tijekom razdoblja od šest (6) mjeseci neposredno prije datuma potraživanja. UNATOČ BILO ČEMU DRUGAČIJEM U OVOM SPORAZUMU, GEOPARD NI U KOJEM SLUČAJU NEĆE BITI ODGOVNI ZA BILO KAKVE NEIZRAVNE, NUSPOZORENE, POSLJEDIČNE, POSEBNE I/ILI KAZNENE ŠTETE (UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA IZGUBLJENU DOBIT) ČAK I AKO JE O NJIHOVOJ MOGUĆNOSTI OBAVIJEŠTEN.
11.3. Ni u kojem slučaju GeoPard neće biti odgovoran niti će se smatrati da je propustio izvršiti svoje obveze ili prekršio ovaj Ugovor za bilo kakav propust ili kašnjenje u ispunjavanju ili izvršavanju bilo kojeg roka ovdje, kada i u mjeri u kojoj je takav propust ili kašnjenje uzrokovano okolnostima izvan razumne kontrole GeoParda (“Događaj više sile”), uključujući više sile, poplave, požare, potrese ili eksplozije, rat, terorizam, invaziju, nerede ili druge građanske nemire, embarge ili blokade na snazi na ili nakon Datuma stupanja na snagu, nacionalnu ili regionalnu izvanrednu situaciju, štrajkove, obustave rada ili usporavanja rada ili druge industrijske nemire, donošenje zakona ili bilo koje radnje poduzete od strane vladinog ili javnog tijela, uključujući nametanje embarga, izvozno ili uvozno ograničenje, kvotu ili drugo ograničenje ili zabranu ili bilo kakvo potpuno ili djelomično gašenje vlade, ili nacionalnu ili regionalnu nestašicu odgovarajuće električne energije ili telekomunikacija ili prijevoza.

12. Trajanje i otkaz
12.1. Trajanje ovog Sporazuma započinje na Datum stupanja na snagu i nastavlja se do raskida od strane bilo koje Stranke u skladu s odredbama ovog Sporazuma.
12.2. Možemo prema vlastitom nahođenju s trenutnim učinkom obavijestima putem e-maila suspendirati ovaj Ugovor s mogućnošću daljnjeg raskida (kako je navedeno u točki 12.4 ovoga) ako:
12.2.1. Niste udovoljili zahtjevima navedenim u člancima 3.7, 4.3 ovoga;
12.2.2. Ne udovoljavate uvjetima podobnosti navedenim u članku 3.5. ovoga Ugovora;
12.2.3. Ne ispunjavate obveze u vezi sa sigurnošću, privatnošću i/ili povjerljivošću prema ovom Sporazumu;
12.2.4. Počinili ste drugi povredu svojih drugih obveza iz ovog Ugovora;
12.2.5. Nepošteno ili nezakonito postupate na bilo koji način, ili ne poštujete važeće zakone ili propise;
12.2.6. Ne pružate Usluge ili niste angažirali nijednog Korisnika u roku od šest (6) mjeseci;
12.2.7. Pružili ste netočne informacije u obrascu za upis;
12.2.8. Prekršite bilo koju drugu obvezu ovime predviđenu.
12.3. U slučaju suspenzije ili raskida predviđenih ovim Ugovorom, Vi ćete u svakom slučaju nadoknaditi štete GeoPardu nastale kršenjem ovog Ugovora.
12.4. Ako Stranka povrijedi ovaj Ugovor i ne otkloni takvu povredu u roku od deset (10) dana nakon primitka pisanog obavještenja o povredi, povrijeđena Stranka može raskinuti ovaj Ugovor putem pisanog obavještenja. Raskid ovog Ugovora bit će bez uticaja na bilo koja druga prava i pravna sredstva koja povrijeđena Stranka može imati prema ovom Ugovoru i/ili zakonu.
12.5. Bilo koja Strana može raskinuti ovaj Ugovor uz prethodnu pisanu obavijest drugoj Strani poslanu najkasnije trideset (30) dana prije datuma raskida.
12.6. U slučaju raskida kako je predviđeno u stavku 12.5. ovoga ugovora, naplatit ćemo Vam samo Naknadu za usluge stvarno obavljene do datuma raskida, bez obzira na minimalni prag. Plaćanje takve Naknade izvršit će se najkasnije do petnaestog (15.) kalendarskog mjeseca koji slijedi nakon Razdoblja izvješća u kojem je došlo do raskida. U pogledu plaćanja primjenjuju se sve ostale odredbe odjeljka 6. ovoga ugovora.
12.7. Po prestanku ovog Ugovora, odmah ćete (i) prestati s pružanjem Usluga i korištenjem Promotivnih materijala i bilo kojih njihovih elemenata, (ii) vratiti nam sve Povjerljive informacije, Promotivne materijale, podatke o Korisnicima i informacije vezane uz potencijalne kupce, (iii) prestati se predstavljati kao prodavač i promotor Proizvoda, i (iv) platiti nam sve nepodmirene naknade, troškove i izdatke nastale do datuma stupanja na snagu prestanka Ugovora (kao što su svi povrati sredstava).
12.8. Bez obzira na razlog prestanka, prava i obveze iz odjeljaka koji se nazivaju “Povjerljivost”, “Odgovornost. Ograničenje odgovornosti” i “Razno” zajedno sa svim ostalim odjeljcima ovog Ugovora koji se mogu razumno protumačiti kao da ostaju na snazi nakon prestanka, nastavit će obvezivati Stranke nakon prestanka Ugovora kako je ovdje predviđeno.

13. Rješavanje sporova. Mjerodavno pravo.
13.1. Stranke će nastojati sve sporove, prijepore i zahtjeve koji mogu nastati u vezi s izvršenjem, raskidom ili nevažnošću Sporazuma riješiti pregovorima. Stranka koja podnosi eventualne zahtjeve i/ili nesuglasice poslat će drugoj Stranci poruku u kojoj će navesti nastale zahtjeve i/ili nesuglasice. Poruka se šalje na sljedeću e-mail adresu: Vama – na e-mail adresu navedenu u Pristupnici; nama – na adresu info@geopard.tech.
13.2. Svaka obavijest dana u skladu s ovim Sporazumom smatra se pravilnom obavijesti, a njezin primitak smatrat će se poslovnim danom koji slijedi dan slanja e-mail poruke.
13.3. Formiranje, tumačenje i izvršenje ovog Sporazuma i svi sporovi koji proizlaze iz njega, ako nisu riješeni pregovorima, bit će vođeni prema materijalnom i procesnom pravu Sjeverne Rajne-Vestfalije, Njemačka, bez obzira na njezina pravila o sukobu zakona ili izboru zakona, te, u mjeri u kojoj je primjenjivo, zakonima Njemačke. Isključiva nadležnost i mjesto za postupke koji se odnose na predmet ovog Sporazuma bit će državni i savezni sudovi koji se nalaze u Sjevernoj Rajni-Vestfaliji, Njemačka, te ovime pristajete na osobnu nadležnost takvih sudova. Ovime se odričete bilo kakvog prava na suđenje pred porotom u bilo kojem postupku koji proizlazi iz ovog Sporazuma ili je s njim povezan.

14. Razno
14.1. Ovim Ugovorom se utvrđuje cjelokupni sporazum između Strana u odnosu na specifičnu materiju koja je ovim ugovorom obuhvaćena te zamjenjuje sve prethodne i istovremene sporazume u odnosu na specifičnu materiju koja je ovim ugovorom obuhvaćena, osim ako Strane drukčije ne odrede.
14.2. Ako se bilo koja odredba ovog Ugovora, iz bilo kojeg razloga, pokaže nevažećom ili neprovedivom, druge odredbe ovog Ugovora ostat će nepromijenjene, a nevažeća ili neprovediva odredba smatrat će se izmijenjenom na način da bude važeća i provediva u najvećoj mogućoj mjeri dopuštenoj zakonom.
14.3. U slučaju sukoba između informacija sadržanih u ovom Ugovoru, na Web-mjestu i u Nadzornoj ploči, prednost imaju informacije iz Nadzorne ploče.
14.4. Naslovi klauzula u ovom Ugovoru služe samo za praktičnost i nemaju pravni učinak niti značenje ugovora. Riječ “uključujući” znači “uključujući bez ograničavanja”.
14.5. Svaki se od nas slaže da ugovor sklopimo na engleskom jeziku. Ugovor ne stvara nikakva prava korisnika trećih strana niti bilo kakvo zastupanje, partnerstvo ili zajednički pothvat. Ništa u Ugovoru neće ograničiti sposobnost bilo koje Strane da traži sudsku zabranu. Ne odgovaramo za neizvršenje ili kašnjenje u izvršenju u mjeri u kojoj su uzrokovane okolnostima izvan naše razumne kontrole. Ako se ne budete pridržavali Ugovora, a mi ne poduzmemo odmah mjere, to ne znači da se odričemo bilo kakvih prava koja možemo imati (kao što je poduzimanje mjera u budućnosti). Ako se pokaže da određena odredba nije provediva, to neće utjecati na ostale odredbe.
14.6. Ovaj Ugovor i Vaša prava i obveze ovime, ne možete prenijeti bez našeg prethodnog pisanog pristanka, a svaki pokušaj prijenosa suprotan prethodnom bit će ništavan i nevaljan. Možemo prenijeti ovaj Ugovor u vezi s pripajanjem, akvizicijom, reorganizacijom ili prodajom sve ili uglavnom sve svoje imovine, ili drugom primjenom zakona, bez Vašeg pristanka. Uvjeti ovog Ugovora obvezivat će pravne sljednike.
14.7. Ovaj Ugovor GeoPard može izmijeniti u bilo kojem trenutku. Takav izmijenjeni Ugovor stupa na snagu na datum naveden u obavijesti e-poštom Vama, ali ne manje od trideset (30) dana od datuma takve obavijesti. Nastavkom pružanja Usluga nakon datuma stupanja na snagu takvih izmjena, smatrat će se da ste prihvatili te izmjene. Ako se ne slažete s izmjenama, odmah obavijestite GeoPard i prestanite s pružanjem Usluga.
14.8. Sve obavijesti Vama i od Vas slati će se na i sa e-mail adrese koju ste naveli u obrascu za upis.
14.9. Sve obavijesti GeoPardu trebaju se slati na e-mail info@geopard.tech. Sva komunikacija stranaka u vezi sa Sporazumom obavlja se putem e-pošte.
14.10. Sve ostale kontakt informacije GeoParda mogu se pronaći na Kontaktirajte nas Stranica web stranice.

wpChatIkona
wpChatIkona

    Zatražite besplatnu GeoPard demo / konzultaciju








    Klikom na gumb prihvaćate naše Pravila o privatnosti. Treba nam kako bismo odgovorili na vaš zahtjev.

      Pretplati se


      Klikom na gumb prihvaćate naše Pravila o privatnosti

        Pošaljite nam informacije


        Klikom na gumb prihvaćate naše Pravila o privatnosti